Donc je viens d'avoir une discution avec le collegue. Il n'a pas peu effectuer la traduction par lui même
mais a demandé à sa prof (Japonnaise, en France depuis quelques années) qui à immediatement identifier
l'origine des pieces
Le résultat :
Traduction de la doc PDI fournit avec le Bloc Hopup.
PIECE 1 :
チャンバーパッキン (Chanbaa Pakkin)
soft Chamber Packin
PIECE 2 :
ホップ調整チューブ (Hoppu Chousei Cyuubu)
Adjustment Tube for HOP... part of the gun
Cela fait un peu avancer le shimilimiblic, dans le bon sens je sais pas mais bon.
A suivre.
8)
Qu'est ce que c'est le rubber et le bucking Hopup ???
- Agathoklês
- one shot one out !
- Messages : 345
- Inscription : 08 janv. 2008 18:01
- Localisation : Lyon
Re: Qu'est ce que c'est le rubber et le bucking Hopup ???
Don't Hunt what you can't Out
Organisme en rodage jusqu'à nouvel Ordre ..........Co**ard de medecin
Bulimiarexia bulimia nervosa [ ETHS ]
Organisme en rodage jusqu'à nouvel Ordre ..........Co**ard de medecin
Bulimiarexia bulimia nervosa [ ETHS ]
- Fred
- membre du bureau
- Messages : 2648
- Inscription : 01 févr. 2010 0:37
- Localisation : Le Havre
- Contact :
Re: Qu'est ce que c'est le rubber et le bucking Hopup ???
Petit up..
Sur un forum anglais, j'ai pu lire qu'ils nomment clairement le "joint hop up" par "rubber" (cf pièce 1 du poste ci dessus). J'en déduis que le "bucking" (littéralement "tronçon") serait la pièce qui se trouve entre la patte d'appui (hop bar) et le joint hop up (rubber).. A moins que ce terme (bucking) décrive un ensemble de pièces...
Sur un forum anglais, j'ai pu lire qu'ils nomment clairement le "joint hop up" par "rubber" (cf pièce 1 du poste ci dessus). J'en déduis que le "bucking" (littéralement "tronçon") serait la pièce qui se trouve entre la patte d'appui (hop bar) et le joint hop up (rubber).. A moins que ce terme (bucking) décrive un ensemble de pièces...
- Alumyx
- membre du bureau
- Messages : 10504
- Inscription : 17 juin 2008 22:07
- Localisation : Toulouse
- Contact :
Re: Qu'est ce que c'est le rubber et le bucking Hopup ???
+1, c'est aussi dans ce sens là que j'interprette la chose. Et pour ne pas induire d'erreurs dans mes posts, je tente en général de dire "joint hopup" et "bucking". Et comme tout le monde sait ce qu'est un joint hopup, cela ne laisse pas trôp de doutes pour le bucking !